Jet – Get me Outta Here (Traducida)

Muchos estarán pensando en lo mismo, en salir de ahí. Lejos del ruido, el calor pegajoso, el cansancio, de oír tonterías, del tráfico, las huelgas, el pesimismo… Simplemente coger algo de dinero y gastárselo en un fin de semana loco. ¿No? Pues los chicos de Jet lo ven como un plan cojonudo de escape.

Es una banda australiana que bebe (más bien traga) del rock británico. No son nada de otra galaxia pero su álbum debut, Get Born, sigue sonando con fuerza. La archiconocida ‘Are you gonna be my girl‘ y la pastelosa ‘Look what you’ve done‘ no son las únicas que les han dado a este grupo varios discos de platino por todo el mundo, el conjunto del álbum engancha por su energía y su desparpajo roquero. Este ‘Get me Outta Here’ es un buen ejemplo de ello.

Mañana sábado darán su ruido en el festival BBK de Bilbao, quien lo pille que lo disfrute.

Desde el rincón más caluroso de la placa base del PC os deseo una feliz o felices escapadas de verano.

http://www.goear.com/files/external.swf?file=4fbe952

Salir de Aquí

Fui al banco

Para pillar mi paga

Voy a salir de aquí

Voy a pillar algo de dinero

Vuelvo a Los Ángeles

Voy a salir de aquí

Estoy despidiendo a ese hombre

Porque el tío es un ladrón

Estoy pateando el plan

Antes de que el plan me patee a mí

Voy a salir

Salir de aquí

Voy a salir

Salir de aquí

Iba al Duke

10 veces al día

Voy a salir de aquí

Beber toda la noche y hablando de gilipolleces todo el día

Voy a salir de aquí

Estoy despidiendo a ese hombre

Porque el tío es un ladrón

Estoy pateando el plan

Antes de que el plan me patee a mí

Voy a salir

Salir de aquí

Voy a salir

Salir de aquí


No me importa cómo vivo mi vida

Sin la suerte que tienes



No trato de cuidar el tiempo

Entonces, sólo mantente fuera de mi camino

No me colgarás tu señal oxidada

Fui al banco

Para pillar mi paga

Salir de aquí

Voy a salir

Salir de aquí

Voy a salir

Salir de aquí