LISA HANNIGAN – What’ll Do [TRADUCIDA]

Nuevo single y videoclip extraido de Passenger, el último disco de la irlandesa Lisa Hannigan. Para celebrarlo nada mejor que echar un vistazo a su letra, una divertida reflexión sobre el ‘¿qué haría yo sin ti?’.

Qué Haré
¿Qué haré sin ti por aquí?
Mis palabras no harán juegos, mis peniques no harán libras
Oh, y mi Frisbee volará hasta el suelo
¿Qué haré sin ti?
¿Qué diré sin ti para poder hablar?
Nadie a quien servir o volear el balón
Tú escribes las palabras pero echo en falta el volumen
¿Qué haré sin ti?
Oh, no sé que hacer conmigo
Ahora que estoy aquí y tú te has ido
¿Qué haré cuando te hayas ido?
La bola del pinball no dará en los flippers, mis discos no sonarán
Y todas mis horas llegarán a duras penas a los días
¿Qué haré sin ti?
¿Qué haré ahora que te has ido?
Mi barco no saldrá, mi bus no llega
Tengo los dedos, tú tienes el pulgar
¿Qué haré sin ti?
Oh, no sé que hacer conmigo
Ahora que estoy aquí y tú te has ido

2 opiniones en “LISA HANNIGAN – What’ll Do [TRADUCIDA]”

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: